Tonight I am riddled by this thick skull
this white bowling ball zipped in the sad sack carrying case of my face,
this over wound bone jack-in-the-box,
this Orlando’s zero, Oaxacan offering: cabeza locada, calavera azucarada,
cenote of Mnemosyne,
this sticky, sweet guilt hive, piedra blanca del rio oscuro,
this electric tom tom drum ticking like an Acme bomb, hypnotized explosive
device, pensive general, scalp-strapped warrior, soldier with a loaded God
complex,
this Hotchkiss-obliterated headdress, Gatling-lit labyrinth,
this memory grenade, death epithet, death epitaph, mound of momento mori,
this twenty-two part talisman wearing a skirt of breasts, giant ball of masa,
this god patella in the long leg of my torso, zoo of Blake’s tygers and canines,
this red-skinned apple, lamp illuminated by teeth, gang of grin, spit wad of scheme,
this jawbone of an ass, smiling sliver of smite, David’s rock striking the Goliath
of my body,
this Library of Babel, homegrown Golgotha, melon festival,
this language mausoleum: chuksanych iraavtahanm, ‘avi kwa’anyay, ‘ava iiyaly
kuupam,
sumach nyamasav,
this amygdale cage, misery penitentiary, hidden glacier hungry for a taste of titanic
flesh,
this pleasure altar, Frenchkiss sweatshop, abacus of one-night stands, hippocampus
whorehouse, oubliette of regret,
this church of tongue, chapel of vengeance, cathedral of thought, silvery-blue dome
of despair, attic confessional, plaza del toro y pensamientos,
this museum of Tribal dentistry,
this commodity cranium cupboard, petrified dream catcher, sun-ruined basketball I
haul—rotten gray along the seams—perpetual missed shot,
this insomnia podium, little bowl in a big fish, brain amphitheater, girl in the moon,
this 3 a.m. war bell tolling, tolling, duende vision prison, jar of fading stars,
this single scoop vanilla head rush, thunder head, fast ball, lightning rod,
this mad scientist in a white lab helmet, atom bomb mushroom cloud, ghost of
Smoking Mirror,
this hot air balloon, forgetful chandelier, casa de relámpago,
this coyote beacon, calcium corral of hot Perlino ponies, night blooming cereus,
gourd gone rattle, bankrupt factory of tears,
this Halloween crown, hat rack, worry contraption, Rimbaud’s drunken boat afloat
in the wine dark belly of my personal Monstruo,
this coliseum venatio: Borges’s other tiger licking the empty shell of Lorca’s white
tortuga,
this underdressed godhead, forever-hatching egg, this mug again and again at my
lips,
and all this because tonight I imagined you sleeping with her
the way we once slept—as intimate as a jaw, maxilla and mandible hot,
in the skin—in love, our heads almost touching.