Post
Clips
Dear Frank …
here’s the Du. dwaal
altar cloth draped
like Christmas lights from a balcony—you always saw
tits—and a dark Czech beer at Sv. Norbert monastery…
dear Frank, she glows with the cold: the glass mug, 200 kč,
stenciled Sv. Norbert in gold, the body barrel and dimpled.
*
Seoul Tower, n. a tip and
lights:
pandemic 360 of city, the absent river running through
knit, n. neon crosses blurred
into very small, soft teeth
*
No dissolution in the marionette parting the curtain
and winks—the many folds from the little hand,
a peripheral detail. Transitions: the small body for home,
large for intricate dreamscapes, O.E. bwean, to wash
and fall in a thin aqua sea a pirate floats on. Prague children watch
with Prague parents and suck suckers at intermission.
*
0 floor:
our coats and scarves and hats
(ticket, ticket) and through
the hall of symphony faces
staircase:
dead leaders, The National Museum
1st floor:
rocks—outside we step on them—
in rows of normal / dazzle
(mineralogy + petrology = 200000 specimens)
while we see them, all fragments, all together
2nd floor:
Zoological
adj. bone (marrow)
n. boned:
platypus
fin whale (across the roof, the size of our apartment)
the giant: sea sponge (Poterion neptuni), Japanese crab, and clam
3rd floor:
city n. Kokoschka
*
Children (cild, Frank, cild) along the white morning
boardwalk, the concrete plaza.
The bay’s too dirty to swim in,
gasoline angels (angaros:
Oriental).
I’m up, leaving behind
coat and shoes and others.
Later, teenagers play soccer to mariachi
or corrido or Madonna.
*
We pick and cook around the grill, dip communally
with thin metal chopsticks the meat and vegetables in
sauces, use individual cloth sugeons
for our lips and fingers.
*
Torture museum lithograph: a man spread feet-up,
two person saw half through him; reproduction:
pyramid to sit to death on. Water:
cloth tube in the throat filled and pulled out, filled, pulled out,
filled and pulled out
(Ger. Zwagen, verb first
recorded 1836),
no phonemes left in the bruises.
*
I faked those moments in the books and radio.
A real Klimt is paint and beautiful.
6 violins, 2 cellos, 1 bass and 1 harpsichord do make Four Seasons.
I’m seeing a figure turned church by Bill Viola.
*
A wall—toile, tulle, tavola,
towel—of recurrent “ … wash my hands of
… ”
*
Collocations:
We mirror-maze with picture flashes;
Prague Castle / Petřin Hill, two ideas
on the same landmass, one imposing,
the other ice to the maze,
communal strangers laughing at strangers slipping
or reflecting in bent glass graffitied: glass-towel,
1, to wipe away, 2, to stiffen.
*
Egg (oyyo) and hamburger (Ger.
immigrants 1939) and rice (vrihi-s-oryza)
under brown gravy (ah ah) at
the drive-in, loco-moco especial,
weeks before Kilauea makes no-locals and a black ember-field. Legends
of the old goddess being eggja
O.N.; and the rough waves
at the black sand beach wiped away.
*
trans. v. To apply
… he didn’t know to
[ … ] himself
intr. v. (with
at) … he began
toweling at his hands with the warm
baby-wipe
towel, n. food instrument;
paper, with at least two equal sides; usage:
for what food will do; his
towel could not wipe up the stains
*
Gyeongbokgung Palace houses the Sujeongjeon building (first script):
reconstruction from burnings, the plaque reads indecipherable
what a rock looks like on fire. I undo my scarf and slide the plastic
accordion curtain to the toilet. It’s heated. Later, I take a
picture of a stove
for water for the queen and forget what it’s called.
*
As you can see the buildings are old,
and sanitary conditions—Lat. sānitās—
require thorough alcohol scrubbings.
Or the buildings are new:
we’re getting clean clean clean.
We’ll bring a big bottle of it back.
*
Hotel? Quoi? In too late for a sit down
meal, an arcade of fast food. Jeter la
serviette. We’re nervous to the
street kid leading “Oh Canada!” to the
liquor store: not a materialization. Hungry,
so grab the first bed, j’ai sommeil, and sleep.
*
Seoul Land, n., an amusement
park in Seoul, Korea
sanitary belt, n., a belt for
the attachment of a sanitary towel
photograph, n., v.,
*
Dongdaemun Market high-rise/stalls makes a 24 hour city of crowd—
a blue ramie scarf against
her cold neck, not thwahlja
not thwakhijon—
but a subway (n., a long line
attaching places, and Frank, they go your speed)
ride along line 3 to Insadong with hanji
finds, black beads and a flat red disk
for her neck back home—Frank, that part where her clavicles meet.
*
Annyeonghi gyeseyo
meets čau at the airport, n. an unregulated city:
I’m U.S. before and after Canada, Mexico—Pele, one
manufacturer of Hawaii,
forbids taking what she makes: I cannot take cobblestones, only
stones—
curse, n., v. (fig.) return; habitual, patterning movements
which cannot be exactly
duplicated
*
the 3-D hexagon toy missing a side rattles in the suitcase, inside,
mirrors and eyes
a key-chain falls out, too
lumps in the distance clearer and clearer
some say, nouns
|