Nikolay Todorov was born in 1982 in Sofia, Bulgaria. He started translating actively in 2009 and has since translated more than ten books of both poetry and prose. He preserves a keen interest in such authors as Miguel de Unamuno, Pablo Neruda, Cesar Vallejo, Rabindranath Tagore, Emily Dickinson, Maurice Maeterlinck, Paul Valery, and Andrei Bely. He not only introduces surprising works of theirs in translation but explores their ideas in his scholarly endeavors as a PhD in History of Literature at the University of Sofia, with a focus on late modernism.