Nadya Radulova is a writer, editor, and literary translator. She has a PhD in comparative literature and is a part-time lecturer at the Translator/Editor MA program at Sofia University St. Kliment Ohridski. Her academic interests are related to the field of Anglo-American modernism, gender studies, and literary adaptation. Radulova has written five books of poetry: Tongue-Tied Name; Albas; Cotton, Glass, and Electricity; Bandoenon, and When They Fall Asleep. Her poems and short stories have been translated into English, Russian, Turkish, Czech, Croatian, Polish, German, and Greek, among others.